Ein junger Engel tritt vor den Tempel Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel Von seinen Wimpern tropft frisches Blut Er цffnet seine Hдnde und schreit nach mehr Ich schliesse meine Augen und lecke ihre Flut Auf den Stufen liegen faule Leiber Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhermt
Vertrocknet sind auch meine Kьsse Die ich einst aus Liebe gab Auf einem Felsen ausgebreitet Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums Streue ich meine Trдnen in die Glut Unter meinen Hдnden welken ihr Blumen In meinem Mund gerinnt ihr Speichel
Ich reiss meinen Kцrper aus der Flut Der Engel wirft die Schwingen in die Glut Ich spucke meine Sьnden Er цffnet seinen Schlund Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund Ihr Herz hab ich gekьsst Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt Ihr Zunge versteinert am Fuss des Monuments Und ihre Asche unter den Engeln verstreut
Ich will nur leben Auf diesen Knien habe ich gelegen Ich rief dich an mit diesem Mund Diese Hдnde hielt ich dir bittend entgegen Ich betete in dunkler Nacht Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft Lass sie schweigen Lass sie schlafen Lass mich beten Ich bitte dich Ich will nur leben Ich will leben
[English translation:]
Jackal
A young angel appears before the temple Her spittle clings under her wings Fresh blood drops from her brows He opens his hands and calls for more I close my eyes and lick her flood of tears Lazy bodies lie on the steps Victims of love scorched by the sun
Dray are also my kisses Which I once gave with love Spread out on a cliff Squashed between the cliffs and stretched out Under burning fragments of my centre I strew my tears into the glowing fire Her flowers wither in my hands Her spittle clots in my mouth
I wrench my body from the flood The angel throws her wings into the glowing fire I divest my sins She opens her pharyn! x I lick her wounds with my mouth I have kissed her heart Loved her flesh on the portal Her tongue petrified at the foot of the monument And her ashes strewn under the angels
I just want to live I have laid on these knees I call you with this mouth I beseechingly hold out my hands to you I pray in the darkness of the night Crying, I beseeched you with all my strength Leave her in peace Let her sleep Let me pray Please, I aske you I just want to live I want to live.
2. Schakal (Piano Version)
3. Vermдchtnis Der Sonne (Akustik Version)
In der Hingabe meiner Sucht Mein Dasein und meine Kraft Das Begehrte ist vergessen Zurьck bleibt nur das Verlangen
Das ist in Wort und Tat Der lдngste Schrei meines Lebens Zerissen von den Dдmonen meiner Lust Von den Schatten und den dunklen Trieben Durchbohrt von den brennenden Fackeln meiner Sucht Zerfetzt und zertrьmmert Meinen Geist und meinen Willen Geopfert und dahingegeben Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit
Doch mein Durst ist nicht gestillt Mein Durst ist nie gestillt Aufsteigen werde ich erneut Schon bald aus dem Wasser treten Den Wind und die Wellen erlegen Und mir nehmen wonach meine Seele schreit Vцlker unter der Sonne Kinder aller Herren Lдnder Hier steh ich zwischen Himmel und Hцlle Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen Auf meinen Knien flehe ich um mehr Bitte gib mir mehr Mehr von deinem Geist Mehr von deinem Leben Jetzt und fьr alle Zeit und Ewigkeit Gib mir mehr Gib mir mehr Ich brauche dich Ich liebe dich Vorhang
[English translation:]
Legacy Of The Sun
In the surrender of my sins My existence and strength Desire is forgotten All that remains is yearning
That is in word and deep The longest cry of my life Torn by the demons of my passion By shadows and dark instincts Penetrated by the burning flames of desire Shattered and demolished My spirit and my will Sacrificed and succumbed Trown into the sea of meaningless!
But my thirst is not quenched My thirst is never quenchedRising, I will soon step Out of the water again Succombing to the wind and waves And take me where my soul is crying People under the sun Children of all countries I am here between heaven and earth Looking for the speechless creature to help me On my knees, I beseech for more Please give me more More of my spirit More of your life Now and for ever and for eternity Give me more Give me you I need you I love you.
[Curtain]
4. Seele In Not (Metus Mix)
Halte jetzt die Fackel An mein Gesicht Ein Vogel gleitet ьbers Wasser Doch er sieht mich nicht Mein Schiff ist lдngst gesunken Ich bin am ertrinken Ich kenne so viele Hilfeschreie Doch kein Schiff in Sicht
Nur verlorene Stunden Nur verlorene Tage Verloren wenn wir sterben Verloren an was ? Doch ich lebe Ich lebe immer noch Ich lebe Als eine Lьge
Und die Liebe Eine Illusion Du tanzt im Licht der Zeit Du tanzt in Eitelkeit Eine leere Flasche Und ich sterbe vor Durst Keine Kerze hat mehr Feuer Doch mein Herz verbrennt
Ich hцre den Schrei eines Babies Lьge im ersten Atemzug Asche zu Asche - Staub zu Staub Der sьnde sei vergeben Blind vor Wut - Blind vor Schmerz Taub aus Liebe - Stumm vor Angst Kann ich mich nicht mehr halten Verliere den Verstand
Ich kenne nicht deine Stimme - Kann dich ja nicht verstehen Weiss nicht mal wie du aussiehst - Habe dich ja nie gesehen Kann nicht mal zu dir sprechen - Nicht mal diesen Satz : Ich liebe Dich !
Ich verfluche die Erinnerung und schicke sie weit fort Sie legt sich in mein Grab und wдrmt fьr mich den Sarg Gemalte Bilder schmeicheln nur Denn wer malt schon was so Hдsslich ist ?
[English translation:]
Soul in Danger
Now hold the torch near my face A bird flyes across the water But it doesn't see me My ship has sunk long ago I'm drowning I know so many cries for help But there's no ship at sight
Only lost hours Onlu lost days Lost when you die Lost for what? But I1m alive I'm still alive I'm alive as a lie
And love And illusion You're dancing at the light of the time You're dancing in vanity An empty! bottle And I'm dying of thirst No candle still bears fire But my heart is burning
I hear a crying baby Lie at the first breath Ashes to ashes - dust to dust Sins shall be forgiven Bind from anger - blind from pain Deaf drom love - dumb from fear Can't hold on anymore Lost my mind
I don't know your voice I can't understand you Don't even know how you look like Have never seen you I can't talk to you Not even this single sentence: I love you
I curse the memory And send it far away She lays down in my grave And warms for me my coffin
Painted pictures only flatter Because who paints what's so ugly?